Dodecatheon meadia
Додекатеон обыкновенный

Главная: Dodecatheon meadia / Додекатеон обыкновенный

Русское названиеДодекатеон обыкновенный
Латинское названиеDodecatheon meadia
СемействоPrimulaceae (Примуловые, или Первоцветные)
СинонимыDodecatheon pauciflorum
Родина, происхождениеСША
Внешний видприкорневые розетки с ланцетовидно–овальными гладкими зелёными листьями. Цветки, похожие на цветки цикламена, собраны в зонтики по 10–20 штук на оголённых стеблях. После цветения листья опадают.
Высота30–40 см
Цветкис жёлтой серединкой
Период цветенияс мая по июнь
Применениев естественных садах и рокариях. Хорошо смотрятся с почвопокровными
Почва и местохорошо увлажнённые гумусовые почвы, богатые питательными веществами; в лёгкой тени
Размножениесеменами и делением
Расстояние между расстениями30 см
КатегорияЦветущие многолетники
Признаки—   Травянистый многолетник
—   Растение для рокария
—   Солнечное местоположение
—   Полутень
Dodecatheon meadia / Додекатеон обыкновенный
Додекатеон обыкновенный — Dodecatheon meadia
Все растения начинающиеся на латинскую букву «D», либо на русскую букву «Д»
Другие растения этого семейства:

Primula x pruhoniciana «Wanda» / Примула пругоницкая гибридная «Wanda»
Primula x pruhoniciana «Wanda»

Примула пругоницкая гибридная «Wanda»

Primula florindae / Примула Флоринды
Primula florindae

Примула Флоринды

Lysimachia vulgaris / Вербейник (лазимахия) обыкновенный
Lysimachia vulgaris

Вербейник (лазимахия) обыкновенный

Primula vulgaris subsp. vulgaris / Примула обыкновенная
Primula vulgaris subsp. vulgaris

Примула обыкновенная


Centaurea dealbata «Steenbergii» / Василёк подбелённый «Steenbergii»
Centaurea dealbata «Steenbergii»

Василёк подбелённый «Steenbergii»

Iberis saxatilis var. saxatilis / Иберис скальный
Iberis saxatilis var. saxatilis

Иберис скальный

Verbascum phoeniceum / Вербаскум (коровяк) фиолетовый
Verbascum phoeniceum

Вербаскум (коровяк) фиолетовый

Narcissus Cultivars «Tete a Tete» / Нарцисс «Tete a Tete»
Narcissus Cultivars «Tete a Tete»

Нарцисс «Tete a Tete»

Физалис

Вдохновляющее, интересное и динамичное композиционное решение может превратить ботаническую иллюстрацию в шедевр.

Гигантская шишка сахарной сосны / Pinus lambertiana

Большинство художников пришли к ботаническому рисунку из-за желания ухватить мимолетную красоту царства растений, а не потому, что они испытывают к растениям научный интерес.

Сухой лист

Растения — это не просто случайный набор листьев, цветов и почек. Они развиваются в строго определенной последовательности.

Перцы рамиро

Ботаническая иллюстрация — это точный портрет растения, но кто сказал, что он должен быть скучным?

Русские пословицы и поговорки о цветах

Поговорки о цветах


Не с одного цветка пчёлка мёд берёт

Азербайджанская пословица: Рис полили — и сорная трава напилась

Азербайджанская пословица


Рис полили — и сорная трава напилась

Растения окружают нас повсюду, они же дают нам всё необходимое для жизни, включая кислород и пищу.

Рядом с нами существует мир, до которого не додумался ни один, даже самый изобретательный писатель-фантаст. Мир бессмертных существ, которые двигаются без мышц, «едят» солнечный свет, думают не мозгом, «нервничают» без нервной системы, да ещё и всё тело у которых разного возраста.

Чарльз Дарвин — английский натуралист и путешественник

Автор эволюционной теории Чарльз Роберт Дарвин утверждал, что работа системы управления жизнедеятельностью растения очень напоминает работу мозга животных. По крайней мере, результат их действий очень похожи.

Сергей Викторович Мейен — советский геолог, эволюционист, палеоботаник, доктор геолого-минералогических наук

Палеоботаник Сергей Викторович Мейен, очень удачно сравнивал кажущуюся простоту устройства растений и сложность строения животных с кажущейся простотой электронного прибора и сложностью механического.


Более 400 самых популярных цветущих многолетников, папоротников, декоративных злаков, лекарственных и пряных трав, водных, луковичных и клубневых растений.

Иллюстрированный атлас цветущих растений — изумительных культур с радужной палитрой сочных оттенков и ароматов.

Латинские цитаты — Атлас цветущих растений

Ex uno flore trahitur bene melque venenum — Из одного цветка получают и мёд, и отраву


2010–2024. Атлас цветущих растений Обратная связь О сайте Главы